Ingénieur de formation, j'ai travaillé pendant une vingtaine d'années comme traducteur technique (allemand et anglais). Violoncelliste amateur, j'ai également rencontré Anner Bijlsma, le célèbre violoncelliste néerlandais, dont j'ai traduit le premier livre sur les Suites de Bach. Cette traduction française est malheureusement épuisée, mais vous pouvez encore vous procurer la version originale anglaise sur le site suivant :
Bien vite, j'ai aussi commencé à bricoler mon instrument. Premiers achats de livres, premiers outils, premières maladresses, mais le virus était pris ! De fil en aiguille, de réparations en petites expérimentations, la lutherie a fini par occuper une place grandissante. Premier violon en 2008 : évidemment, on n'est pas satisfait, donc il faut en refaire un autre ! Un peu plus tard, un professeur du conservatoire de Nîmes adopte avec enthousiasme mon violon n°4 ! Cette fois-ci, c'est irrémédiable...
Mais je n'ai pas pratiqué que la lutherie et la traduction. La photographie m'a toujours accompagné et j'ai même eu la chance de participer à des projets collectifs dont certains ont été publiés.
Entretien sur le site Galerie Photo
Noirlac, réel(s) photographique(s)
Pour en voir plus, visitez mon site de photographies :
Fabrication, location, réparation, entretien des instruments à cordes : violons, altos et violoncelles modernes et baroques ; luths et théorbes...
Membre de l'Union nationale de la Facture instrumentale
Dernières réalisations : un violon baroque d'après Nicolo Amati, un alto baroque d'après Andrea Guarneri (1676).
En chantier : une viole de gambe à 7 cordes inspirée d'un instrument de Collichon (1683) - ma première viole !
Rendez-vous :
Pas de salon prévu pour l'instant.